欢迎您,请 登录 或 立即注册

同城信息网

搜索
热搜: 活动 交友
查看: 2599|回复: 0
收起左侧

本国健康专家若何科普新冠?看完心情复杂……

[复制链接]

6878

主题

456

回帖

7354

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
7354
发表于 2020-4-1 20:30:43 | 显示全部楼层 |阅读模式 |北京市 中移铁通
昨晚,网校君看张文宏医生的直播,连线在美华人抗疫重点,没想到看得乐不成支。

s1.jpeg


“欧美很多人不戴口罩,一到早晨酒吧里密密层层,拿一杯酒就聊一早晨”

hhhhhhhh有画面感了……

偶然辰还挺光荣,最少此次咱还有些靠谱的专业职员,面临一个全新的疾病,让全民都能从蒙昧发急,到慢慢了解,最初自律配合。

那末外洋的专家,在面临公众停止新冠科普的时辰,又是怎样说的呢?

TED: Why COVID-19 is hitting us now — and how to prepare for the next outbreak

| Alanna Shaikh

视频总长约16分钟,要点提炼请看下文

Alanna Shaikh holds a bachelor's degree from Georgetown University and a master's degree in public health from Boston University.

TED Speaker

- 1 -

『我是专家』

假如把全球卫生的常识来历,用1到10打分来描述其专业度:1是某个在脸书上咆哮的人,10是天下卫生构造。

I'd say you can probably put me at like a seven or an eight.

那你可以把我的专业度放在7分或8分的位置。

s2.jpeg


- 2 -

『早期(症状)普通,所以爆举事追踪』

它能激发一系列呼吸道症状,从干咳、发热等一系列早期症状,到致命的病毒性肺炎。

That range of symptoms is one of the reasons it's actually been so hard to track this outbreak.

如此普遍的症状,也是为何如此难以追踪它爆发的缘由之一。

而大家传布的方式,让新冠传染速度更快且范围更广。

s3.jpeg


- 3 -

『往后会爆发更多风行病』

There's going to be more epidemics. That's not a maybe. That's a given.

这不是几率事务,而是既定究竟。

When we burn and plow the Amazon rain forest,

when the last of the African bush gets converted to farms,

when wild animals in China are hunted to extinction……

当我们在亚马逊雨林焚林而田,

当最初一片非洲森林被转化为农场,

傍边国的野活泼物被猎杀到几近灭绝……

人们不竭逼近偏僻地域,就会不竭与分歧的野生物种发生史无前例的联系。

而那些野生种群照顾的各类新的细菌、病毒,就会沾染给人类。

所以风行病的爆发将会一向延续。

s4.jpeg


- 4 -

『隔离阻挡不了大爆发』

人类是一种交际动物,当你试图把他们隔离、分离隔,他们会抵挡。

个体病人,假如晓得有一个严酷的隔离办法存在,能够就不会去看病,由于他们惧怕这样的医疗流程,或担忧自己经济上没法承当。

政客和政府官员,当他们晓得自己将会被隔离,假如他们谈及疫情和病例,能够会隐藏实在信息,从而避免触发隔离处置。

s5.jpeg


And, of course, these kinds of evasions and dishonesty are exactly what makes it so difficult to track a disease outbreak.

正是这些躲避的态度与不老实的手段,让疫情控制变得如此困难。

- 5 -

『防备风行病的真正方式』

经过隔离和观光限制,我们能好得更快,我们也应当这么做;但隔离不是应对风行病爆发的最好方式。

The real way for the long haul to make outbreaks less serious is to build the global health system to support core health care functions in every country in the world so that all countries, even poor ones, are able to rapidly identify and treat new infectious diseases as they emerge.

中国应对COVID-19的办法遭到了很多批评。

But the fact is, what if COVID-19 had emerged in Chad, which has three and a half doctors for every hundred thousand people?

What if it had emerged in the Democratic Republic of the Congo, which just released its last Ebola patient from treatment?

可是,假如COVID-19出现在,「每10万生齿只要3.5名医生」的乍得(乍得共和国)呢?大概出现在,「最初一位埃博拉病人刚出院」的刚果民主共和国呢?

这些国家并没有资本来应对这样的一种沾抱病。

它们没法治疗病患,没法快速上报疾病的爆发,也没法帮助天下上别的国家配合应对这场危机。

s6.png


假如我们早前已经为COVID-19做好了充实的预备,我们就会有基于科学的处置流程,告诉我们工作发生的时辰该怎样处置。

假如我们能为各地一切人放出实在正确的信息,我们也不会看到那末多使人尴尬且耻辱的仇外事务的发生,比若有亚洲长相的人被进犯。

但,即使我们能把一切办法都做到位,风行病仍然会爆发。

The choices we're making about how we occupy this planet make that inevitable.

我们对若何并吞这个星球的挑选,使风行病的爆发酿成了一个没法回避的现实。

- 6 -

『专家们共鸣』

As far as we have an expert consensus on COVID-19, it's this:

here in the US, and globally, it's going to get worse before it gets better.

我们看到很多人传人的病例,这并非由观光归来激发,而是正在社区中传布,我们甚至在传染源未知的情况下,不竭看到人们被COVID-19传染。

这些都是疫情加重的迹象,而非遭到控制。

- 7 -

『专家的小我倡议』

⊕ Wash your hands. Wash your hands a lot.

洗手。勤洗手。

⊕ Sanitize your phone.

清洁你的手机。

I know you take it into the bathroom with you.

s7.jpeg


⊕ Don't touch your face.

不要摸脸。

⊕ Don't rub your eyes.

不要揉眼睛。

⊕ Don't bite your fingernails.

不要咬手指甲。

⊕ Don't wipe your nose on the back of your hand.

不要用手背擦鼻子。

⊕ Don't wear a face mask.

不要戴口罩。

s8.jpeg


s9.jpeg


(好的吧……)

Panic, xenophobia, agoraphobia, authoritarianism, oversimplified lies

that make us think that hate and fury and loneliness are the solution to outbreaks.

But they're not. They just make us less prepared.

发急、仇外、公共场所恐惧症、威望主义、过度简化的假话,

让我们以为冤仇、愤慨和孤独是疫情的处理方式。

但,不是,它们只会让我们加倍没有预备。

####本日沪动####

你感觉此次疫情中的专家哪家强?

接待在留言区分享

图片源于收集

背景答复“礼包

支付“9国外语进修入门大礼包

起头你的外语进修之旅

感觉还是张爸靠谱?点个在看↓↓

↓↓疫期免费领好课!




上一篇:珠海仓储货架生产厂家简述绿色仓储的好处
下一篇:孩子脑洞有多大?其实这份创作能力,作为家长的你未必有!
回复

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

 
在线客服
点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息

扫码小程序,到平台发布信息。
快速回复 返回顶部 返回列表