|
I have to admit something: I am an adamant journaler. Not only is it therapeutic for me, but it's also agreat way to look back and see how much I've learned, grown, and evolved over the years. Eventually I realized I could continue this love of journaling when I traveled.
我要率直一件事:我是写日志专业户。写日志对我不但有治愈感化,也是一个很好的回首方式,能晓得我这些年学了几多、长大了几多、进步了几多。终极,我发现可以在观光时代继续写日志。
Travel journaling began for me in 2009, when I went to Europe for the first time. So here's how it works: you take what you find (listed below) and literally GLUE it into your journal as you go, and then write about the events of the day around the items. Yes, it's that easy!
我的观光日志起头于2009年,那时我第一次去欧洲。它是这么一回事:我在观光中把找到的工具间接贴在日志本上(后文有内容清单),然后,在贴的工具旁边写下当天发生的事。对,就这么简单!
What to add to your travel journal:
观光日志里要贴的工具以下:
Plane tickets
机票
Event entry tickets
表演门票
Train and bus tickets
火车票和汽车票
Business cards of people or places
人或景点的名片
Food and souvenir receipts
食品和纪念品的发票
Visa documents
签证文件
Postcards you purchase along the way to remember a specific location
为了记着特别地址而在途中采办的明信片
Anything and everything that can be glued on paper!
一切一切能贴到纸上的工具!
It may sound daunting, but taking time out of your trip to sit down at a cafe, glue stick, pen and journal in hand, with a cup of coffee (or glass of wine), is not as time-consuming as you may think. Most people respect the quiet time you're having.
这听起来似乎挺麻烦。不外,在观光中落拓地找个咖啡馆坐下来,手里拿着胶棒、笔和日志本,品着一杯咖啡(或红酒),实在没你想得那末费时候,很多人城市恋慕你的落拓。
And I promise, you will love looking back on your journal years later to remember the feeling you had when purchasing that meal, taking that tour, or visiting that historic site. It really is magical. I consider my journals some of my most priceless possessions. Now remember to grab that glue stick before you go!
而且我能保证,几年以后,当你用它往返忆你吃饭、观光或参观阿谁历史景点的感受时,你会爱上这类翻看日志的感受,这类感受真的很有魔力,我觉着日志本是我最贵重的财富。所以,动身前记得带上一支胶棒吧!1 |
上一篇:来自日本旅行的记忆下一篇:教你去旅行——吃玩、地图篇
|