欢迎您,请 登录 或 立即注册

同城信息网

搜索
热搜: 活动 交友
查看: 3446|回复: 0
收起左侧

车上贴的 baby in car 居然是中式英语,赶快悔改来

[复制链接]

6881

主题

456

回帖

7357

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
7357
发表于 2019-10-10 09:17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式 |上海市 上海颐翔通信有限公司电信节点
皮卡丘的好朋友喜提小公主一枚,因而把爱车贴上"Baby In Car"贴纸,提醒四周车辆慎按喇叭安好驾驶。

s1.jpeg


严酷来说这是一句典型的中式英文,in car是指车里载的物品,宝宝坐在车里是搭车的意义,所以国外一般都是用:baby on board

s2.jpeg


皮卡丘谈谈几个on board相关的用法

1、在车/船/飞机上

超级例句:

What might have happened on board the plane that night?

那天早晨飞机上发生了什么?

2、加入公司,加入某个机构

你收到一家外企邮件offer,里面极能够会有一句:Welcome on board

On Board Guidebook:入职指南

Pre-on Board Legal Document:入职材料清单

超级例句:

①Welcome to the company, Pikachu—We're all glad you're on board now.

接待你来我们公司,皮卡丘,我们很兴奋你终究加入我们了。

②Pikachu said that it was necessary to have Jerry on board.

皮卡丘以为我们必必要让杰瑞加入我们。

s3.jpeg


3、赞成、赞成

超级例句:

A:Will your new manager be on board with the idea?

你的新下属能主张吗?

B:He will definitely on board with that!

他一定会附和的!

最初皮卡丘盘点了几个典型的中式英语,希望大家别犯这样的毛病噢!

1、吃药

take medicine(√)

eat medicine(×)

英文中“eat”,凡是含有品味的意味,可是我们很少会品味药品,所以吃药的地道表达是 take medicine。

例句:

Don't forget to take medicine before going to bed.

睡觉前不要忘了吃药。

s4.jpeg


2、电脑坏了(此处指的是软件)

This computer is broken(×)

This computer doesn't work(√)

break(broken过去分词)是”坏掉、损坏“的意义,指具体的物体时,一般指物理上的形状变化,比如花瓶掉地上碎了。

我们电脑出现了题目,不能开机之类的,这不是内部的损坏,所以用doesn't work

3、开灯

turn on the light(√)

Open the light(×)

假如根据中式思维说英语,看到开灯会想到Open the light。但英语中关于开关电器有坚固的表达,那就是 turn on/turn off。

例句:

There's no need to turn on the light.

不用开灯。

s5.jpeg


4、查字典

look sth up in the dictionary/refer to a dictionary(√)

check dictionary(×)

例句:

①I looked the word up in the dictionary to refresh my memory of its exact meaning.

我查了辞书,以便弄清这个词的正确意义。

②Writers often refer to a dictionary.

作家经常参考字典。

最初

假如你想加入有本国人、留门生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小同伴都有。




上一篇:18条亲子相同技巧,让孩子喜欢和你说话
下一篇:育儿篇丨娃总是被打,到底如何练就 不被人伤害的气场 ?
回复

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

 
在线客服
点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息

扫码小程序,到平台发布信息。
快速回复 返回顶部 返回列表