站务发布 发表于 2019-11-1 08:11:46

出国旅行者必备,有了它行走世界语言不再是难事。




如果不是语言的制约,估计满世界都是中国人了。中国人出国旅游最大的制约是语言,因为我们真正开放学习英语的时间不长,还有不少人也许跟我一样,虽然学了英文等外语,也通过了N级考试,但是毕业之后几乎不用,最后还是全部还给外语老师了,于是,出国的时候,外国文字都是似曾相识,开口还是结结巴巴的。




大部分的旅行,会不会英文或者外语关系也不大,毕竟我们出国不是去聊天的。但是,在关键的时候,不会英语或者其他外语,那可真是要命的时候。记得一次在菲律宾宿雾旅游,一个哥们临到出境,才发现自己的另纸签证的那张签证纸掉了,这个时候,不懂英文或者菲律宾语可真的是麻烦,好在一个同行的女孩英文不错,终于在飞机即将起飞之前,补办好了相关证件,得以登机回国。




当然,即使我的英语足以让我独自到世界各地旅行,但是,如果想与人深入交流的时候,也是比较困难的。记得那次去希腊旅行,遇到了两对美国夫妇,我们非常谈得来,从旅行谈到民俗,深入到经济和社会问题,这个时候,英语真的是捉襟见肘了,必须借助翻译工具了,一边在谷歌上打字,然后再拿着翻译出来的英文给他们看。国外旅行更多的时候,我有社交恐惧症,不敢接触当地人群,因为语言障碍。




2017年的3月底,一款非常好用的翻译软件,悄悄地回到了中国大陆,它就是谷歌翻译。其实谷歌2010年退出中国之后,网页的翻译也还能用,但是旅行中用,必须是带着笔记本,还是不方便,歌翻译的手机APP在中国大陆是无法使用的。七年之后,谷歌翻译终于可以下载在手机上了,而且可以在中国大陆正常使用了。




作为经常出国的旅行者,当然第一时间下载了手机版APP,这几天测试了一下,真的是太好用了。首先,哪一个国家的语言都有,有一百零几种语言,基本上覆盖了世界上所有国家、不同民族的不同语言。




一百多种语言向翻译成哪种都行,而且是带语音发音的,测试了中文翻译成索马里语言,不过,我不懂索马里语,看着、听着都像是按么回事,不知道真的准不准哦,懂的人可以检查一下。




其次,谷歌翻译解决了旅行者最大的痛点,不联网也能翻译。有不少有名的翻译软件必须联网才能翻译,那么,我们在国外旅行,就必须买当地的电话卡或者上网,国外上网的费用还真不便宜。但是,谷歌翻译只要你下载了语言包,不联网都能用,我测试的时候,将手机设置成飞行模式,这样照样可以翻译。




最便捷的使用方式是语言,当你想和其他人交流的时候,按下那个话筒的标志,直接对着手机麦克风说话,当时就能即时翻译,省去了打字的麻烦,不仅翻译成外语,而且还有外语的发音,我说中文,软件立即翻译成英语口语,对方不用看字,直接听就行了,如果是面对面的现场交流,这个真的是好方便。




我测试了一下,效果还是不错的,语音的时候,上面是中文和汉语拼音,下面是外语,同时有英语的语音出来。我的普通话发音一般,但是现场翻译成中文的时候,很少有错别字,如果没说清楚的时候,会有错别字。英语翻译的时候,有时候翻译比较生硬,例如行者老湖,就直译成了traveler old lake,微信也直译成为micro letter。




如果有的同学说,我的普通话不标准,或者我只会老家本地的方言,那么可以使用手写输入法或者拼音打字。点击话筒图案右边的一条蛇形的标记就是手写输入,点击键盘形状的标记就是拼音打字输入等。




实景翻译很牛,但有待改善。实景翻译就是拿出手机相机直接对着英文翻译,也称为 “即时相机翻译”(Word Lens), 需要按下最左边一个相机标记的图案,将相机对准要翻译的英文,可以立即替换英文和其他外语成中文。




我测试了一下,拿出悉尼市长克劳馥·摩尔女士给我的一封英文邀请信,是邀请我出席2016悉尼中国新年活动的。




手机的相机立即翻译呈现出来是这样的,还过得去吧,似乎说是对着英文菜单翻译比较好用,过几天出国刚好测试一下。




这个是新浪科技测试的,但目前似乎只有英语和汉语等不多的外语,另外值得改进的是必须竖着手机对准英文,横着对着英文字无法翻译,但是大部分的场景,竖着不好拍照,横着比较方便,如果能改成手机横着对着英文也能翻译出来就更好了。




首先说明一下,我从不爆粗口的,但这次对谷歌翻译进行了极端测试,对着麦克风骂了一句粗口,竟然也翻译出来了,还有发音,虽然很准,但是当时就掉线了,不知道是巧合,还是谷歌翻译刻意为之,建议大家不要去试验了哈。




“谷歌翻译”新版应用已经登陆中国大陆App Store,对于Android手机,谷歌还向中国用户提供了软件包下载。中国大陆本地应用商店,如豌豆荚等也会上架“谷歌翻译”5.8版,华为、小米等自带应用商店的手机将来也有可能会有“谷歌翻译”下载。




尽管谷歌翻译还不完美,但是对于我们旅行者来说,已经是很不错的了。 有朋友说,微软的翻译也不错,还有不少国产类似的翻译软件,有道翻译、旅行翻译官等等,确实也不错,这些翻译软件都在智能学习中逐渐进步 。测试的时候,我禁不住在想:“旅行中我们还有必要去学习外语吗?”

L7895 发表于 2019-11-1 08:12:26

貌似真的不用学外语了[大笑]

L7895 发表于 2019-11-1 08:12:59

上个月底才解禁,非常好用,特别是国外不用联网也可以翻译。

L7895 发表于 2019-11-1 08:13:27

哈哈真的吗?有空下载个试试。
页: [1]
查看完整版本: 出国旅行者必备,有了它行走世界语言不再是难事。